DANIELA CUBILLOSEspanhol | Português | Inglês

DANIELA CUBILLOS
Espanhol | Português | Inglês

Rancagua/Chile. Tradutora, intérprete e legendadora, Daniela é formada em Linguística Aplicada à Tradução com Especialização em Inglês e Português pela Universidade de Santiago do Chile em 2012. Chilena e, portanto, nativa do espanhol, já trabalhou em diversas áreas do conhecimento na tradução escrita e na interpretação simultânea, principalmente no par espanhol-português. Serviu de intérprete em…

ALINE LORENA TOLOSA  Inglês | Francês | Português

ALINE LORENA TOLOSA
Inglês | Francês | Português

Tradutora e intérprete oficial do Governo Federal para missões em mais de vinte países. Altamente qualificada e experiente, com sólida trajetória na tradução de documentos técnicos em inglês, português e francês. Excelente domínio destes idiomas e um histórico de revisão, interpretação e tradução simultânea impecável. Capaz de avaliar com precisão o contexto do material, traduzindo-o…

MICHELLE TSE Inglês | Português

MICHELLE TSE
Inglês | Português

Intérprete de conferências de PT<>ENG (nativa em ambos os idiomas) presencial e remoto (RSI), transcritora e locução com mais de 16 anos com vasta experiência em congressos, simpósios, fóruns e conferências e vivência no exterior (Nova York, EUA e Zug, Suíça). Especialista em assuntos como Business, Educação, Inovação, TI, Medicina, Psicologia, Startups, Sustentabilidade, entre outros….

CRISTINA FONTOURA Inglês | Espanhol | Português

CRISTINA FONTOURA
Inglês | Espanhol | Português

Ha quase 40 anos ativa como intérprete nas áreas de negócios, política, governo, TIC, arte, etc., Cristina trabalha para chefes de estado, realeza, militares, empresas, universidades, embaixadas. Seu conhecimento linguístico já foi usado em negociações de paz, inclusive entre forças de guerrilha e governo. Cristina é filha e ex-esposa de diplomata. Viveu, estudou e trabalhou…

MÁRCIA DE CAMARGOInglês | Italiano | Português

MÁRCIA DE CAMARGO
Inglês | Italiano | Português

Formada pelo Curso de Formação de Intérpretes de Conferência da PUC-SP e pela Associação Alumni. Diplomou-se no CCIC – Cambridge Conference Interpretation Course. Certificada pela ATA – American Translators Association. É examinadora da prova de avaliação dos alunos do Curso de Formação de Intérpretes da PUC/SP desde 2011. Interpretou Thomas Piketty, autor de “O Capital…