ARTEMI PUGACHOVRusso | Português | Inglês | Espanhol
Nascido na Rússia, atualmente morando no Brasil.
Nascido na Rússia, atualmente morando no Brasil.
Rio Grande do Sul / Santa Catarina Tradutora desde 2008 e Intérprete desde 2013, com vasta experiência nos mais variados temas em interpretação simultânea, consecutiva, acompanhamentos e RSI (interpretação simultânea remota). Possui mestrado em Gerenciamento de Marketing pela Universidade de Westminster na Inglaterra (UK), onde viveu por oito anos e trabalhou como tradutora numa missão…
Federico Giannattasio is a conference interpreter and translator working since 2015. In his numerous assignments, he has worked in: psycho-pedagogy (Applied Behavior Analysis – ABA), socio-political topics (migration, human rights, corruption in sports) He has worked in Italian television and Radio (Rai and Mediaset broadcasters) for the production of information and entertainment TV programs. He…
Intérprete/Tradutora, EN | PT<ES , nível superior, MBA, especializações. 20 anos de experiência em eventos remotos e presenciais,. áreas de Saúde, Telecomunicações, Energia e Clima. Formação secundária nos EUA.
Rio de Janeiro/Brasil. Tradutora/Intérprete de Conferências, formada pela UERJ como Intérprete Espanhol-Português (1998) e pela PUC-Rio como Tradutora Inglês-Português (1994). Língua nativa: Espanhol. Membro do Sintra (Sindicato Nacional dos Tradutores) e da ATA (American Translators Association). Grande experiência em interpretação simultânea remota (RSI) em diversas plataformas, principalmente em Zoom. Áreas de trabalho: Cursos de treinamento…
Tradutora Intérprete no Brasil e no exterior com destaques para os projetos como Cranfield University (Inglaterra) 2007, University of Rochester (EUA), IMD Global Leading School (Suíça) desenvolvimento de empresários em Lima, (Peru), Road shows em Zurik e Nova York, em Copenhagen, Dinamarca e em Sintra, (Portugal). Idiomas: português, inglês e espanhol.
Rancagua/Chile. Tradutora, intérprete e legendadora, Daniela é formada em Linguística Aplicada à Tradução com Especialização em Inglês e Português pela Universidade de Santiago do Chile em 2012. Chilena e, portanto, nativa do espanhol, já trabalhou em diversas áreas do conhecimento na tradução escrita e na interpretação simultânea, principalmente no par espanhol-português. Serviu de intérprete em…
Intérprete de conferências de PT<>ENG (nativa em ambos os idiomas) presencial e remoto (RSI), transcritora e locução com mais de 16 anos com vasta experiência em congressos, simpósios, fóruns e conferências e vivência no exterior (Nova York, EUA e Zug, Suíça). Especialista em assuntos como Business, Educação, Inovação, TI, Medicina, Psicologia, Startups, Sustentabilidade, entre outros….